強く 強く 輝ける星になれ
情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ
遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で
切り拓くよ 運命がほら きっと
きっと 燃えている
「僕ら きっと強くなれる」
そう 君はつぶやいた 断ち切れぬこの意思(おもい)
歯がゆい胸に火をつける
憧れのヒーローが 背中で魅せてくれた
くじけそうでも 抱きしめていた
熱いプライド
もう逃げないよと 決めたその日から
僕らは大人へと変わる
信じられるのは夢だけなんだと
君は 瞳閉じた AH 魂(こころ)
燃えている
強く 強く 輝ける星になれ
情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ
遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で
切り拓くよ 運命がほら きっと
きっと 燃えている
「大人にはわからないよ」 そう 僕はつぶやいた
痛いほど ひたむきな 信念(おもい)が未来(あす)を動かす
あざ笑うひとの声も すべてを受けとめて
がむしゃらでも つかんでいくよ 堅き勇気よ
あざやかに共鳴(ひび)く 友たちの声は
今でもこの胸に伝う
忘れがたき日々 その誓いに今
僕は 手をかざした AH 魂(こころ)燃えている
熱く 熱く 舞いあがる星になれ
“瞬間”がいま “永遠”になる
栄光が 僕らいざなう
高く 高く 追いかけたこの舞台(ばしょ)で
二度とはない 奇跡が在る きっと
きっと 燃えている
いくつもの 孤独な夜明けが 僕らの世界を大きく変えてく
「僕はほんとは強くはないんだ」
そう君は つぶやいた AH
魂(こころ)燃えている
強く 強く ただ強くなりたいと
思い焦がれ 戦ってきた
この日々が僕ら変えたよ 「いつか… いつか…」
夢に見たこの舞台(ばしょ)で
僕らはいま 英雄(ヒーロー)になる
きっと きっと
強く 強く 輝ける星になれ
情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ
遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で
切り拓くよ 運命がほら きっと
きっと 燃えている
Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare
Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are
Tooku tooku akogareta kono basho de
Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto
Kitto moete iru
`Bokura kitto tsuyoku nareru’
Sou kimi wa tsubuyaita Tachikirenu kono omoi
Hagayui mune ni hiwotsukeru
Akogareno hirou ga senaka de misete kureta
Kujike soudemo dakishimete ita
Atsui pride
Mou nigenai yo to kimeta sonohi kara
Bokura wa otona e to kawaru
Shinji rareru no wa yume dakenanda yo
Kimi wa hitomi tojita AH kokoro
Moete iru
Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare
Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are
Tooku tooku akogareta kono basho de
Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto
Kitto moete iru
[Otona ni wa wakaranai yo] sou boku wa tsubuyaita
Itai hodo hitamuki na shinnen(omoi) ga mirai(asu) wo ugokasu
Azawarau hito no koe mo subete wo uketomete
Gamushara demo tsukande iku yo kataki yuuki yo
Azayaka ni hibi ku tomotachi no koe wa
Ima demo kono mune ni tsutau
Wasure gataki hibi sono chikai ni ima
Boku wa te o kazashita AH kokoro moete iru
Atsuku atsuku maiagaru hoshi ni nare
“Shunkan” ga ima “eien” ni naru
Eikou ga bokura izanau
Takaku takaku oikaketa kono ba sho ni
Nidoto wanai kiseki ga aru kitto
Kitto moete iru
Ikutsu mo no kodokuna yoake ga bokura no sekai o okiku kaete ku
`Boku wa honto wa tsuyoku wa nainda’
Sou kimi wa tsubuyaita AH
kokoro moete iru
Tsuyoku tsuyoku tada tsuyoku naritai to
Omoi kogare tatakatte kita
Kono hibi ga bokura kaeta yo `Itsuka… itsuka…’
Yume ni mita kono basho de
Bokura wa ima hiroo ni naru
Kitto kitto
Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare
Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are
Tooku tooku akogareta kono basho de
Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto
Kitto moete iru
Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,
ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,
Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,
segura de que se está encendiendo.
“Estoy seguro de que podremos ser más fuertes”
Eso murmuraste, sin dejar de lado este pensamiento,
prendimos fuego en nuestros corazones impacientes.
Mi héroe anhelado me encantó en la espalda,
me abrazó aunque estaba sin ánimos,
y apasionó mi orgullo.
Desde el día en el cual decidimos no huir más,
nos convertimos en adultos.
Creíste que sólo era un sueño,
así que cerraste los ojos AH y mi corazón
se encendió.
Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,
ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,
Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,
segura de que se está encendiendo.
“No entiendo a los adultos” Eso murmuré.
Mi única creencia es caminar hacia al mañana.
Tomaré todo, también la voz de quien se burle,
voy a tomarlo temerariamente, con sólido coraje.
Las voces de mis amigos que resuenan vívidamente,
incluso ahora llegan a mi corazón
esos días inolvidables, y esa promesa.
cuando tomé tu mano, AH, y mi corazón se encendió.
Seré una estrella que se alce bailando caliente, caliente.
ahora este “momento” se han convertido en “eternidad”,
la gloria nos llama.
Vayamos más alto, más alto, por este escenario que perseguimos,
no habrá otro milagro una vez más, de seguro
de seguro, se está encendiendo.
¿Cuántos solitarios atardeceres cambiarán significativamente nuestro mundo
“Realmente no soy fuerte”
Eso murmuraste AH
y mi corazón se encendió.
Quiero, sólo quiero ser más fuerte,
he estado peleando por mucho tiempo en mi mente,
este día nos ha cambiado, “algún día… algún día”
en el lugar que veo en mis sueños
nos convertiremos en héroes
es seguro, es seguro.
Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,
ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,
Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,
segura de que se está encendiendo.