「ひょっとしたら皆ひとりぼっちで 歩いているんじゃないかな」
背負い込んだ寂しさを 打ち明けるわけも無く
またいくつもの背中が遠くなる
愛想笑いだけは上手くなってさ 大人にはなれたけど
僕が描いてたのは そんなものじゃないんだよ
もっと強くて優しいはずの温もり
誰かが差し伸べてくれてる その手を握る勇気が僕にあるかな
ささいな何でも無い距離が ちっぽけなこの心を
いつも試してる
涙のかずだけ 笑顔があるんだ そう わかってるはずなのに
君の前では なぜか強がるよ
まだ素直にはなれなくて
悲しい出来事も 嬉しい出来事も そう つながれたらいいのに
そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を 拾っていくんだ
失敗も裏切りも嫌なニュースも ごちゃまぜに胸ふさいで
見えないふりしたってさ そりゃ生きていけるけど
でも僕はまだ逃げたくはないんだ
どしゃぶり 崩れていく雨が また誰かの声をかき消していくよ
そこには困った顔をして
僕と同じ寂しさを抱いた君がいる
正しい“答え”なんて わかるわけないけど そう あきらめたくはないんだ
だって君がいて だって僕がいて
心は 求めているんだ
「わかりあうってことは ゆるしあうってこと」
“迷い”や“不安”でさえ僕らの“いちぶ”なんだよ
ひとつ ひとつの涙を ちゃんと覚えておこう
ほらまた君と 笑いあえたら
笑顔のかずだけ 涙があるんだ そう わかってはいるけど
からした声で 何度も伝えるよ
君だけには届いてほしいから
泣いてくれるなら 笑ってくれるなら そう 強くなれる気がするよ
そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を つないでいくんだ
"Hyottoshitara mina hitoribocchi de aruite irun ja nai kana"
Shoikonda sabishisa wo uchiakeru wake mo naku
Mata ikutsumo no senaka ga tooku naru
Aiso warai dake wa umaku natte sa otona ni wa nareta kedo
Boku ga egaiteta no wa sonna mono ja nain da yo
Motto tsuyokute yasashii hazu no nukumori
Dareka ga sashinobete kureteru sono te wo nigiru yuuki ga boku ni aru kana
Sasai na nan demo nai kyori ga chippoke na kono kokoro wo
Itsumo tameshiteru
Namida no kazu dake egao ga arun da sou wakatteru hazu na no ni
Kimi no mae de wa nazeka tsuyogaru yo
Mada sunao ni wa narenakute
Kanashii dekigoto mo ureshii dekigoto mo sou tsunagaretara ii no ni
Sou yatte bokura wa hitotsu hitotsu ne kokoro wo hirotte ikun da
Shippai mo uragiri mo iya na nyuusu mo gocha maze ni mune fusaide
Mienai furi shitatte sa sorya ikite ikeru kedo
Demo boku wa mada nigetaku wa nain da
Doshaburi kuzurete iku ame ga mata dareka no koe wo kakikeshite iku yo
Soko ni wa komatta kao wo shite
Boku to onaji sabishisa wo daita kimi ga iru
Tadashii "kotae" nante wakaru wake nai kedo sou akirame taku wa nain da
Datte kimi ga ite datte boku ga ite
Kokoro wa motomete irun da
"Wakari au tte koto wa yurushi au tte koto"
"Mayoi" ya "fuan" de sae bokura no "ichibu" nanda yo
Hitotsu hitotsu no namida wo chanto oboete okou
Hora mata kimi to warai aetara
Egao nokazu dake namida ga arun da sou wakatte wa iru kedo
Kara shita koe de nando mo tsutaeru yo
Kimi dake ni wa todoite hoshii kara
Naite kureru nara waratte kureru nara sou tsuyoku nareru ki ga suru yo
Sou yatte bokura wa hitotsu hitotsu ne kokoro wo tsunaide ikun da
Tal vez cada uno de nosotros está caminando solo
Incapaces de contar la soledad que estamos llevando
Incontables personas nos dan la espalda mientras se alejan
He crecido y me hice buena en fingir sonrisas
Pero eso no es lo que yo me imaginaba
Pensé que sería más fuerte, gentil y amable
¿Tengo el valor para tomar la mano que alguien está tendiéndome?
Esta distancia es insignificante, no es nada, de verdad
Pero siempre pone a prueba a mi pequeño corazón
Sé que para toda lágrima hay una sonrisa
Pero enfrente de ti, por alguna razón pretendo ser fuerte
Todavía no puedo ser honesta contigo
Si solo los eventos tristes y los eventos felices podrían conectarse
Así es como unimos nuestros corazones, uno por uno
Mi corazón está lleno de una mezcla de fracasos, traiciones y malas noticias
Pretendo no verlos, así es como soy capaz de seguir viviendo
Pues aun no quiero huir
La lluvia ahora la voz de otra persona
Y ahí estás tú, con la expresión de preocupación
De llevar la misma soledad que yo
No se la respuesta correcta, pero, si, yo no quiero renunciar
Porque estás aquí porque estoy aquí
Y nuestros corazones desean esto.
“Para entender a los demás, debemos perdonarlos”
Incluso la confusión y la ansiedad son una parte de nosotros
Recordare cada una de nuestras lágrimas
Mira, si puedo sonreír de nuevo contigo
Sé que para toda lágrima hay una sonrisa
Pero te lo voy a decir una y otra vez con vos ronca
Que te quiero, solo a ti
Si lloras conmigo, si sonríes conmigo, sí, sé que seré mas fuerte
Así es como unimos nuestros corazones, uno por uno