Koisuru Otome

 

Letra: Yoshiki Mizuno

Música: Yoshiki Mizuno

Arreglos 2006 ver. : Yusuke Tanaka

Arreglos 2016 ver. : Akimitsu Honma


Japonés


つのる思いを打ち明けた

大きくうなづいてくれた

初めて握る左手は

あたしよりもふるえていた

恥ずかしがり屋のあなたは

いつもやたらと早足で

スキがあればじゃれつこうと

たくらむあたし悩ませた

 

「運命の人よ」「白馬の王子様よ」

あなたはまた照れて 聞き流すけど

カンジンなことは ちゃんと伝えて欲しいんだ

どうしようもないくらいに 好きだから

 

ゆっくりと ゆっくりと あたしを抱きしめて

微笑む あなたの 鼓動はリズム

好きだよ 大好きだよ いつまでもいっしょ

恋する あなたには あたしだけなの

 

いつしかあなたの横顔

のぞくことが好きになって

気付いて赤らむあなたに

キスをねだると怒られた

 

ほんとうはたまに ギュッと褒めて欲しいんだ

あたしまたはしゃいで 舞い上がるけど

コイスルことが 素直にわかってくる

くやしくなるくらいに 好きだから

 

ゆっくりと ゆっくりと この手を導いて

あたしと あなたの 素敵なメロディ

好きだよ 大好きだよ どこまでもいっしょ

恋する あたしには あなただけなの

 

ゆっくりと ゆっくりと 両手を突き上げて

愛しい あなたに 届くよメロディ

好きだよ 大好きだよ 何度でも言うよ

あなたに そうあなたに コイしてるの

 

ゆっくりと… 届くよメロディー

好きだよ 大好きだよ いつまでもいっしょ

恋する あなたには あたしだけなの

あたしだけなの


Romaji


Tsunoru omoi wo uchiaketa

Ookiku unadzuite kureta

Hajimete nigiru hidarite wa

Atashi yori mo furuete ita

Hazukashigariya no anata wa

Itsumo yatara to hayashi de

Suki ga areba jaretsukou to

Takuramu atashi nayamaseta

 

"Unmei no hito yo" "hakuba no oujisama yo"

Anata wa mata terete kikinagasu kedo

Kanjin na koto wa chanto tsutaete hoshii n' da

Doushiyou mo nai kurai ni suki dakara

 

Yukkuri to yukkuri to atashi wo dakishimete

Hohoemu anata no kodou wa rizumu

Suki da yo daisuki da yo itsu made mo issho

Koi suru anata ni wa atashi dake na no

 

Itsu shika anata no yokogao

Nozoku koto ga suki ni natte

Kidzuite akaramu anata ni

Kisu wo nedaru to okorareta

 

Hontou wa tama ni gyutto homete hoshiin da

Atashi mata hashaide maiagaru kedo

Koi suru koto ga sunao ni wakatte kuru

Kuyashiku naru kurai ni suki dakara

 

Yukkuri to yukkuri to kono te wo michibiite

Atashi to anata no suteki na merodi

Suki da yo daisuki da yo doko made mo issho

Koi suru atashi ni wa anata dake na no

 

Yukkuri to yukkuri to ryoute wo tsukiagete

Itoshii anata ni todoku yo merodi

Suki da yo daisuki da yo nando demo iu yo

Anata ni sou anata ni koi shiteru no

 

Yukkuri to...todoku yo merodi

Suki da yo daisuki da yo itsu made mo issho

Koi suru anata ni wa atashi dake na no

Atashi dake na no


Español


Te declaré mi amor

y me respondiste sí con tu cabeza.

La primera vez que tomé tu mano,

estabas temblando más que yo,

Eras tan tímido,

Ibas tan rápido

que me preocupe, por que estaba pensando

“Si estamos enamorados, perdamos el tiempo.”

 

“Mi alma gemela” “Mi príncipe en su caballo blanco”

No prestabas atención, porque estabas avergonzado.

Quiero que me digas que te pasa.

Te amo tanto que no lo puedo evitar.

 

Poco a poco me abrazaste,

mi corazón iba al ritmo de tu sonrisa.

Te amo, te amo tanto, estaremos juntos por siempre.

Soy la única para ti, te amo.

 

En un momento, comencé a verte.

Vi tu perfil

y me di cuenta que te estabas sonrojando,

te pedí un beso, y te enojaste conmigo.

 

Para ser honesta, aveces te quiero dar un gran elogio.

Me estoy divirtiendo otra vez, volando.

Sé, sin duda alguna, que te amo.

Te amo tanto que es vergonzoso.

 

Poco a poco unimos nuestras manos.

por la hermosa melodía.

Te amo, te amo tanto, estaremos juntos por siempre.

Eres el único para mí, mi amor.

 

Poco a poco unimos nuestras manos

esta melodía te llegará a ti, mi amor.

Te amo, te amo tanto, lo diré una y otra vez

te amo, si, te amo.

 

Lentamente…la melodía te llegará

te amo, te amo tanto, estaremos juntos por siempre

Soy la única para ti, mi amor

Soy la única.