Kimi to Aruita Kisetsu

 

Letra: Yoshiki Mizuno

Música: Yoshiki Mizuno

Arreglos: Atsushi Yuasa


Japonés


とぼけた声が やけに優しく

温もりはぐれた胸に響く

嫌いなほど 好きになった

あの頃を微笑って

例えば連ねた言葉の数

余すほどに紡いだ思い出

振り返れば 落葉のように

秋風に消えた

 

何気ない顔して

はにかんで笑ってくれたから

まっすぐな想いだけ 鮮やかに

胸の中に 残されていくよ

 

つないだ手を確かめる

わずかに指がふるえる

終わりゆく この恋に

今とまどうのはなぜ

君のひとみ見つめても

声はむしろ届かない

今は ほほえみを 祈るだけ

 

想いはとうに消えたはずでも

あいまいに心はうずいてる

忘れられる ほど強くは

ないとわかって

 

明日を生きる意味を

追い始めた夢にたくすよ

閉ざされたまんまの 世界が

今大きく 動き出していくよ

 

つないだ手を引き寄せる

わずかに頬がふるえる

終わりゆく この恋に

はじめて背を向ける

君が選ぶこれからが

確かなものであるように

今は 輝きを 祈るだけ

 

ふたりだけの季節の

ラストページをめくったら

別々の旅路を 今小さく

そして強く 踏み出していくよ

 

静かにその手を離す

わずかに声がふるえる

終わりゆく この恋に

迷う理由などもうない

さよなら いとしきひとよ

こらえて空を見上げる

君の ほほえみを 祈るだけ


Romaji


Toboketa koe ga yake ni yasashiku

Nukumori hagureta mune ni hibiku

Kirai na hodo suki ni natta

Ano koro wo waratte

Tatoeba tsuraneta kotoba no kazu

Amasu hodo ni tsumuida omoide

Furikaereba ochiba no you ni

Akikaze ni kieta

 

Nanigenai kao shite

Hanikande waratte kureta kara

Massugu na omoi dake azayaka ni

Mune no naka ni nokosarete yuku yo

 

Tsunaida te wo tashikameru

Wazuka ni yubi ga furueru

Owariyuku kono koi ni

Ima tomadou no wa naze

Kimi no hitomi mitsumetemo

Koe wa mushiro todokanai

Ima wa hohoemi wo inoru dake

 

Omoi wa tou ni kieta hazu demo

Aimai ni kokoro wa uzuiteru

Wasurerareru hodo tsuyoku wa nai to wakatte

 

Asu wo ikiru imi wo

Oihajimeta yume ni takusu yo

Tozasareta manma no sekai ga

Ima ookiku ugokidashite iku yo

 

Tsunaida te wo hikiyoseru

Wazuka ni hoho ga furueru

Owariyuku kono koi ni

Hajimete se wo mukeru

Kimi ga erabu kore kara ga

Tashika na mono de aru you ni

Ima wa kagayaki wo inoru dake

 

Futari dake no kisetsu no

Rasuto peeji wo mekuttara

Betsubetsu no tabiji wo ima chiisaku

Soshite tsuyoku fumidashite yuku yo

 

Shizuka ni sono te wo hanasu

Wazuka ni koe ga furueru

Owariyuku kono koi ni

Mayou wake nado mou nai

Sayonara itoshiki hito yo

Koraete sora wo miageru

Kimi no hohoemi wo inoru dake


Español


Tu cara de inocente es tan tierna,

que hace eco en mi frío corazón.

Me río de ese tiempo

en el que te amaba tanto que te odiaba.

Los recuerdos que hemos hecho

son tanto como las palabras que hemos dicho.

Cuando me fui, desaparecieron con la brisa del otoño

como hojas cayendo.

 

Me sonreíste tímidamente,

como siempre

y por eso, tengo un recuerdo

vívido en mi corazón.

 

Me fijo si sigues sosteniendo mi mano,

mis dedos están temblando un poco,

¿Por qué dudo

sobre este amor que ha terminado?

aunque te vea a los ojos,

mi voz no sale,

por eso te pido una sonrisa.

 

Creí que mi amor se había ido,

pero hay un vago dolor en mi corazón,

y sé que no soy lo suficientemente fuerte para olvidarte.

 

Te confío el futuro,

perseguiré mis sueños,

el mundo que había estado cerrado

ahora se está moviendo.

 

Acerco tu mano,

mis mejillas están temblando un poco,

me volteo por primera vez,

este amor ha llegado a su fin,

espero que los que hayas elejido vivir

sea algo seguro,

ahora pido una luz.

 

Cuando le dé vuelta a la última página

de nuestra historia.

Tomaremos un pequeño pero fuerte paso

de nuestros caminos separados.

 

Lentamente dejo ir tu mano,

mi voz está temblando un poco,

no tengo razón para dudar ahora

que este amor ha terminado.

Adiós, mi amor,

aguanto mis lágrimas y veo el cielo,

sólo pido que sonrías.