Letra: Yoshiki Mizuno
Música: Yoshiki Mizuno
Arreglos: Akimitsu Honma
ありがとうって伝えたくて あなたを見つめるけど
つながれた右手は 誰よりも優しく
ほら この声を受け止めてる
まぶしい朝に苦笑いしてさ あなたが窓を開ける
舞い込んだ未来が 始まりを教えて
またいつもの町へ出かけるよ
でこぼこなまま積み上げてきた 二人の淡い日々は
こぼれた光を 大事に集めて
今 輝いているんだ
あなたの夢がいつからか 二人の夢に変わっていた
今日だっていつか 大切な思い出
青空も泣き空も 晴れ渡るように
ありがとうって伝えたくて あなたを見つめるけど
つながれた右手が まっすぐな思いを
不器用に伝えている
いつまでもただいつまでも あなたと笑ってたから
信じたこの道を 確かめていくのに
今 ゆっくりと歩いて行こう
喧嘩した日も泣き合った日も それぞれいろ咲かせて
真っ白な心に描かれた未来を
まだ書き足していくんだ
だれかのために生きること だれかの愛を受け入れること
そうやって今を ちょっとずつ重ねて
喜びも悲しみも 分かち合えるように
思い合うことに幸せを あなたと見つけていけたら
ありふれたことさえ 輝きを抱くよ
ほら その声に寄り添ってく
愛してるって伝えたくて あなたに伝えたくて
かけがえのない手を あなたとのこれからを
わたしは信じてるから
ありがとうって言葉を今 あなたに伝えるから
つながれた右手は 誰よりも優しく
ほら この声を受け止めてる
Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku
Hora kono koe wo uketometeru
Mabushii asa ni nigawaraishitesa anata ga mado wo akeru
maikonda mirai ga hajimari wo oshiete
Mata itsumo no machi e dekakeruyo
Dekoboko na mama tsumiagetekita futari no awai hibi wa
Koboreta hikari wo daiji ni atsumete
Ima kagayaiteirunda
Anata no yume ga itsukaraka futari no yume ni kawatteita
Kyou datte itsuka taisetsu na omoide
Aozora mo nakizora mo harewataruyouni
Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
Tsunagareta migite ga massugu na omoi wo
Bukiyou ni tsutaeteiru
Itsumademo tada itsumademo anata to warattetakara
Shinjita kono michi wo tashikameteikunoni
Ima yukkurui to aruite ikou
Kenka shita hi mo nakiatta hi mo sorezore iro sakasete
Masshiro na kokoro ni egakareta mirai wo
mada kakitashiteikunda
Dareka no tame ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru koto
Souyatte ima wo chottozutsu kasanete
Yorokobi mo kanashimi mo wakachiaeruyouni
Omoiau koto ni shiawase wo anata to mitsukete iketara
Arifureta koto sae kagayaki wo dakuyo
Hora sono koe ni yorisotteku
Aishiteru tte tsutaetakute anata ni tsutaetakute
Kakegae no nai te wo anata to no korekara wo
Watashi wa shinjiterukara
Arigatou tte kotoba wo ima anata ni tsutaerukara
Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku
Hora kono koe wo uketometeru
Te veo para decirte gracias,
pero la amabilidad que nadie más me dio
se lleva mi voz.
Abres la ventana mientras haces muecas por la luz de la mañana
El futuro se acerca, diciéndonos por donde comenzar.
Otra vez iré al mismo lugar.
Los diferentes días se han
vuelto importantes
y ahora están brillando.
En un momento “tu sueño” se convirtió en “nuestro sueño.
Hoy también se convertirá en un precioso recuerdo en el futuro,
así como el cielo despejado y el cielo llorando.
Te veo para decirte gracias,
pero tu mano sosteniendo torpemente la mía
me cuenta que me amas francamente.
Sólo quiero reir contigo por siempre,
a partir de ahora comenzaré a caminar despacio, para darle sentido
a este camino en el cual he creído.
Aunque florezcan días en los cuales
peleamos o lloramos, seguiré añadiendo más
de estos en el futuro que he dibujado en mi corazón.
Vivir por alguien, aceptar el amor de otro,
así es como nosotros dos gradualmente nos convertimos en uno,
y así podemos compartir nuestra alegría y dolor.
Contigo he descubierto la alegría del amor mutuo,
incluso las cosas ordinarias se vuelven brillantes,
ves, camino hacia tu voz.
Quiero decirte “te amor”, te lo quiero decir,
ahora creo en
tu mano irremplazable y tu futuro.
Ahora te diré “gracias,
pero la amabilidad que nadie más me dio
se lleva mi voz.